Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXV)  ›  090

Hos crebris conloquiis sollicitatos corruptis aedituis duobus cum primis tenebris custodia eduxisset, ipse comes occulti itineris factus profugit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von artur.y am 02.07.2018
Nachdem er sie durch wiederholte Gespräche überzeugt und zwei Tempelwächter bestochen hatte, half er ihnen, bei Einbruch der Dunkelheit aus der Haft zu fliehen, begleitete sie auf ihrer geheimen Reise und floh mit ihnen.

von tobias9969 am 07.09.2018
Jene, die durch häufige Gespräche verführt worden waren, nachdem er mit zwei bestochenen Tempelwächtern, als die ersten Dunkelheiten hereinbrachen, sie aus der Haft geführt hatte, selbst zum Gefährten der geheimen Reise geworden, floh er.

Analyse der Wortformen

aedituis
aeditua: EN: female sacristan, one who has charge of a temple
aedituus: Glöckner, one who has charge of a temple
comes
comare: mit Haar bedeckt sein, mit Haar ausgestattet sein
come: Bocksbart (Pflanze)
comere: kämmen, flechten, frisieren
comes: Begleiter, Gefährte, Erzieher, Kamerad
comesse: EN: eat up/away, chew up
comis: nett, freundlich, heiter, leutselig
conloquiis
conloquium: EN: talk, conversation
corruptis
corrumpere: verderben, vernichten, bestechen
corruptum: verdorben, verdorben
corruptus: verdorben, verdorben
crebris
creber: zahlreich, häufig, dicht gedrängt, üppig
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
custodia
custodia: Wache, Bewachung, Gewahrsam, Gefängnis, safe-keeping, defense, preservation
duobus
duo: zwei, beide
eduxisset
educere: herausführen, erziehen
factus
facere: tun, machen, handeln, herstellen
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
Hos
hic: hier, dieser, diese, dieses
ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
itineris
iter: Reise, Weg, Marsch
occulti
occulere: verbergen, verheimlichen
occultum: EN: secrecy
occultus: verborgen, verdeckt, geheim, dunkel
primis
primus: Erster, Vorderster, Anführer
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
profugit
profugere: flüchten, ins Weite fliehen, das Weite suchen
sollicitatos
sollicitare: erregen, beunruhigen, aufhetzen, aufwiegeln
tenebris
tenebra: Finsternis, Dunkelheit

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum