Itaque, ut qui simul desiderio patriae angerentur simul cupiditate inimicos ulciscendi arderent, redemptis extemplo iis remissisque cum ordinem agendae rei composuissent signaque quae procul edita obseruarent, ipsi ad scipionem syracusas profecti, apud quem pars exsulum erat, referentes ibi promissa captiuorum cum spem ab effectu haud abhorrentem consuli fecissent, tribuni militum cum iis m.
von zoe.k am 07.01.2015
Daher machten sich jene, die gleichzeitig von Heimweh gepeinigt und vom Verlangen, Feinde zu rächen, entbrannt waren, sofort daran, die Gefangenen auszulösen und zurückzuschicken, nachdem sie die Ordnung des Vorhabens geregelt und die Signale, die sie aus der Ferne beobachten würden, festgelegt hatten. Sie selbst begaben sich dann zu Scipio nach Syrakus, wo ein Teil der Verbannten war, und berichteten dort von den Versprechen der Gefangenen, nachdem sie dem Konsul eine Hoffnung geschaffen hatten, die nicht ohne Erfolgsaussichten war, zusammen mit Militärtribunen.