Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIX)  ›  354

Duobus in conspectu hostium in praerapidum gurgitem haustis, ipse perisse creditus ac duo reliqui equites cum eo inter uirgulta ulterioris ripae emerserunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von theo.x am 25.09.2014
Nachdem zwei Männer vor den Augen der Feinde in einen sehr reißenden Wirbel verschlungen worden waren, wurde er selbst für tot gehalten, und zwei verbliebene Reiter emergierten mit ihm zwischen den Büschen des gegenüberliegenden Ufers.

von matheo.o am 06.03.2022
Nachdem zwei Männer vor den Augen des Feindes in einen reißenden Strudel gezogen worden waren, glaubte jeder, sie seien ertrunken, doch er und zwei weitere Reiter tauchten aus dem Gebüsch am gegenüberliegenden Ufer auf.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
conspectu
conspectus: Anblick, sichtbar, Aussehen, open to view, (range of) sight
conspicere: erblicken, begreifen, wahrnehmen, ansehen
creditus
credere: glauben, anvertrauen, vertrauen, verleihen
creditus: EN: loan
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
duo
duo: zwei, beide
Duobus
duo: zwei, beide
emerserunt
emergere: auftauchen lassen
eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
equites
eques: Reiter, Ritter
equitare: reiten
gurgitem
gurges: Strudel
haustis
haurire: schöpfen, auskosten
hostium
hostia: Opfertier
hostis: Feind, Landesfeind
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
perisse
perire: untergehen, zugrunde gehen, sterben
praerapidum
praerapidus: sehr reißend
reliqui
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben
reliquum: Rest
reliquus: übrig, zurückgelassen
ripae
ripa: Ufer, Flussufer
uirgulta
virgultum: Gebüsch
ulterioris
ulterior: jenseitig, entfernt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum