Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIX) (5)  ›  229

Classis postero die foedissima tempestate lacerata omnesque naues quae sacram pecuniam habuerunt in litora nostra eiectae sunt; qua tanta clade edoctus tandem deos esse, superbissimus rex pecuniam omnem conquisitam in thesauros proserpinae referri iussit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

clade
clades: Niederlage, Unglück, Verletzung, Schaden
Classis
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
conquisitam
conquirere: aufstöbern, aufspüren
conquisitus: EN: select, chosen
deos
deus: Gott
die
dies: Tag, Datum, Termin
dius: bei Tage, am Tag
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
edoctus
edocere: lehren (besonders intensiv), informieren (gründlich)
eiectae
eicere: herauswerfen, hinauswerfen, verstoßen, zustande bringen, erreichen
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
foedissima
foedus: abscheulich, scheußlich, hässlich, Bündnis, Vertrag
habuerunt
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
proserpinae
ina: EN: fiber
iussit
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
lacerata
lacerare: zerfleischen, zugrunde richten
litora
litus: Küste, Strand, Meeresufer, Ufer
naues
navare: eifrig betreiben, eifrig tun
navis: Schiff
nostra
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
omnesque
omnis: alles, ganz, jeder
pecuniam
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital
postero
posterus: nachfolgend, folgend, nachträglich
qua
qua: wo, wohin
omnesque
que: und
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
referri
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen
rex
rex: König
sacram
sacer: geweiht, heilig
superbissimus
simus: plattnasig
superbire: übermütig sein
superbus: erhaben, hochmütig, stolz, in die Höhe gehoben, arrogant
tandem
tandem: schließlich, endlich, zuletzt
tanta
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
tempestate
tempestas: Unwetter, Sturm, Zeitpunkt
thesauros
thesaurus: Schatz, reicher Vorrat, Gesammelte, Sammlung, EN: treasure chamber/vault/repository

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum