Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIX)  ›  179

Eo accessit consultatio de matre idaea accipienda, quam, praeterquam quod m.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lene.k am 24.03.2015
Hinzu kam eine Beratung bezüglich der Aufnahme der Mater Idaea, welche, außer dass

von ava.t am 07.06.2018
Sie diskutierten auch die Aufnahme der Göttin Cybele, aber abgesehen davon

Analyse der Wortformen

accessit
accedere: herankommen, herantreten, hinzukommen, herbeikommen
aggerere: aufbauen, hochbauen, errichten, stapeln
accipienda
accipere: empfangen, annehmen, erhalten, einnehmen, erfahren, verstehen
consultatio
consultatio: Beratung, Anfrage
de
de: über, von ... herab, von
Eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
idaea
idea: EN: idea
Eo
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
matre
mater: Mutter
praeterquam
praeterquam: ausgenommen, besides, besides, beyond, contrary to
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum