Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIV) (9)  ›  448

Intenti ergo omnes armatique signum exspectabitis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

armatique
armare: bewaffnen, ausrüsten
armatus: bewaffnet, mit Waffen ausgerüstet
ergo
ergo: also, folglich, deshalb, daher
exspectabitis
exspectare: warten, erwarten
Intenti
intendere: richten auf, beabsichtigen, sich anstrengen
intentus: gespannt, angespannt, konzentriert, das Ausstrecken, EN: eager/intent, closely attentive
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
armatique
que: und
signum
signum: Zeichen, Merkmal, Anzeichen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum