Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIV)  ›  371

Ita legatis relictis portas clausit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von liliana.9886 am 22.03.2023
So, nachdem die Legaten zurückgelassen worden waren, schloss er die Tore.

von carla.e am 23.08.2024
Nachdem er die Gesandten zurückgelassen hatte, schloss er die Tore.

Analyse der Wortformen

clausit
claudere: schließen, abschließen, verschließen, zuschließen
ita
ita: so, dadurch, demnach
ire: laufen, gehen, schreiten
legatis
legatus: Unterfeldherr, Gesandter, Legat, Abgesandter, Gesandtschaft
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legatum: Legat, Legat, legacy
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
portas
porta: Tür, Tor, Pforte, Öffnung
portare: tragen, bringen
relictis
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben
relictum: Übriggebliebenes, Rest
relictus: verlassen, aufgegeben, übriggeblieben, verfallen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum