Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIV)  ›  371

Ita legatis relictis portas clausit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von liliana.9886 am 22.03.2023
So, nachdem die Legaten zurückgelassen worden waren, schloss er die Tore.

von carla.e am 23.08.2024
Nachdem er die Gesandten zurückgelassen hatte, schloss er die Tore.

Analyse der Wortformen

clausit
claudere: schließen, abschließen, verschließen, zuschließen
Ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
legatis
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legatum: Legat, Legat, legacy
legatus: Unterfeldherr, Gesandter, Legat, Abgesandter, Gesandtschaft
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
portas
porta: Tür, Tor, Pforte, Öffnung
portare: tragen, bringen
relictis
relictum: Übriggebliebenes, Rest
relictus: verlassen, aufgegeben, übriggeblieben, verfallen
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum