Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIV) (4)  ›  166

Die uno suessulam a calibus, cum uolturnus amnis traicientem moratus esset, contenderat; inde proxima nocte sex milia peditum, equites trecentos, qui praesidio senatui essent, nolam intromisit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
amnis
amnis: Strom, Fluss
calibus
callis: Fußsteig, Triftweg, EN: rough/stony track, path
contenderat
contendere: eilen, eilig marschieren, kämpfen, ringen, fest behaupten, auf etwas bestehen, sich anstrengen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
Die
dies: Tag, Datum, Termin
dius: bei Tage, am Tag
equites
eques: Reiter, Ritter
equitare: reiten
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
inde
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
indere: hineingeben, hineinlegen
indus: indisch, Inder
intromisit
intromittere: hineinschicken
milia
milium: Hirse, EN: thousands (pl.), EN: millet
mille: tausend, Meile (mille passus)
moratus
morari: aufhalten, verzögern, sich aufhalten, verweilen
moratus: irgendwie gesittet, EN: endowed with character or manners of a specified kind
nolam
nola: Stadt in Kampanien; EN: Nola (town in Campania)
nolle: nicht wollen
nocte
nox: Nacht
peditum
pedes: Fußsoldat, Fußgänger, Infanterist
praesidio
praesidium: Schutz, Besatzung, Hilfe
proxima
proximare: EN: come/draw near, approach
proximus: der nächste
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
senatui
senatus: Senat
sex
sex: sechs
traicientem
traicere: hinüberschießen
trecentos
trecenti: dreihundert
uno
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
uolturnus
voltus: EN: face, expression
vulturnus: EN: south-east

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum