In quos, quia nec multi et incompositi videbantur, cum turma equitum erupisset, ab cedentibus consulto tracta in insidias circumuenta est; nec euasisset quisquam, ni mare propinquum et haud procul litore naves, piscatoriae pleraeque, conspectae peritis nandi dedissent effugium.
von linea.l am 02.05.2015
Gegen diejenigen, die weder zahlreich noch organisiert erschienen, wurde, als eine Kavallerie-Schwadron hervorgebrochen war, durch das absichtliche Zurückweichen in einen Hinterhalt eine Umzingelung herbeigeführt; und niemand hätte entkommen können, wenn nicht das nahe Meer und die Schiffe, größtenteils Fischerboote, die nicht weit vom Ufer entfernt erspäht wurden, denjenigen, die des Schwimmens kundig waren, einen Fluchtweg geboten hätten.
von nele.k am 19.07.2019
Als eine Kavallerie-Schwadron gegen sie anstürmte, in der Annahme, sie seien wenige und ungeordnet, gerieten sie in eine Falle, da der Feind absichtlich zurückwich, um sie in einen Hinterhalt zu locken. Niemand hätte überlebt, wären da nicht das nahe Meer und die nicht weit vom Ufer sichtbaren Fischerboote gewesen, die denjenigen, die schwimmen konnten, eine Fluchtmöglichkeit boten.