Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIII) (11)  ›  537

Claudius, per simulationem prouinciae circumeundae messanam raptim exercitu ducto uento aestuque suo locros traiecit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aestuque
aestus: Hitze, Brandung, Flut, Glut
circumeundae
circumire: herumgehen, umgeben
Claudius
claudius: EN: Claudius, EN: Claudius
ducto
ducere: führen, leiten, lenken, anführen, befehlen, ziehen, halten für
ductare: EN: lead
exercitu
exercere: üben, ausüben, trainieren
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
messanam
messis: Ernte
metere: ernten
nam: nämlich, denn
per
per: durch, hindurch, aus
prouinciae
provincia: Provinz, Amtsbezirk
aestuque
que: und
raptim
raptim: eilend, EN: hurriedly, suddenly
simulationem
simulatio: Verstellung, EN: pretense, deceit
suo
suere: nähen, sticken, stechen
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
traiecit
traicere: hinüberschießen
uento
venire: kommen
ventus: Wind

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum