Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIII)  ›  137

Cum id nescire mago diceret, nihil facilius scitu est inquit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alina.i am 05.01.2014
Als der Magier sagte, er kenne dies nicht, behauptete er, nichts sei leichter zu wissen.

von chayenne.q am 25.11.2016
Als der Magier behauptete, dies nicht zu wissen, erwiderte er, nichts sei einfacher herauszufinden.

Analyse der Wortformen

Cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
diceret
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
digerere: streuen, verteilen, auflösen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
facilius
facile: leicht, ohne Schwierigkeiten
facilis: leicht, bequem, locker, simpel
id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
mago
magus: Magier
nescire
nescire: nicht wissen
nihil
nihil: nichts
scitu
scire: wissen, verstehen, kennen
sciscere: erkunden, erforschen, erfragen
scitus: Verordnung, neat, ingenious

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum