Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIII)  ›  103

Haec uociferanti, cum moueri uolgus uideretur, obuolutum caput est ociusque rapi extra portam iussus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von victoria9874 am 28.09.2024
Während er schrie und die Menge unruhig zu werden schien, wurde ihm der Kopf verhüllt und befohlen, ihn eiliger vor das Tor zu schleifen.

von markus.977 am 28.07.2015
Als er schrie und die Menge unruhig zu werden begann, verhüllten sie seinen Kopf und befahlen eilig, ihn aus dem Tor zu schleifen.

Analyse der Wortformen

caput
caput: Haupt, Kopf, Hauptstadt
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
extra
extra: außerhalb, außen, von außen, äußerlich, von aussen, äusserlich, beyond, without, beside
Haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
iussus
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
iussus: Befehl, Geheiß, Verordnung
moueri
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
obuolutum
obvolvere: einhüllen, umschließen, einpacken, einwickeln
ociusque
ocis: schnell
portam
porta: Tür, Tor, Pforte, Öffnung
rapi
rapere: rauben, raffen, reißen, entführen
rapum: Rübe
uideretur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
uociferanti
vociferari: schreien, ausrufen, laut ausprechen
uolgus
volgus: Volk, Menge
ociusque
usque: bis, in einem fort

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum