Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXII) (12)  ›  585

Claudium, qui classi ad ostiam stanti praeesset, canusium ad exercitum mittendum scribendumque consuli et, cum praetori exercitum tradidisset, primo quoque tempore, quantum per commodum rei publicae fieri posset, romam ueniret.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
classi
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
Claudium
claudius: EN: Claudius, EN: Claudius
commodum
commodum: Vorteil, Nutzen
commodus: bequem, angemessen, vollständig
consuli
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
et
et: und, auch, und auch
exercitum
exercere: üben, ausüben, trainieren
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
fieri
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
mittendum
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
per
per: durch, hindurch, aus
posset
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
praeesset
praeesse: anführen, vorstehen, vorgesetzt sein, an der Spitze stehen, kommandieren, leiten
praetori
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
praetorium: Feldherrnzelt, EN: general's tent
primo
primo: anfangs, zuerst, ursprünglich
primus: Erster, Vorderster, Anführer
publicae
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
quantum
quantum: wieviel, wie viel, wie groß, EN: so much as
quantus: wie groß
scribendumque
que: und
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
rei
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
reus: Angeklagter, Sünder
romam
roma: Rom
scribendumque
scribere: schreiben, zeichnen, verfassen, schildern
stanti
stare: stehen, stillstehen
tempore
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
tradidisset
tradere: übergeben, überliefern, weitergeben, ausliefern, abgeben
ueniret
venire: kommen
primo
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum