Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXII)  ›  096

Iis per magistrum equitum scriptis tibur diem ad conueniendum edixit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von fillip.c am 29.07.2019
Nachdem diese Dinge durch den Magister Equitum niedergeschrieben worden waren, verkündete er Tibur als Tag der Versammlung.

von aalyah9893 am 23.09.2014
Nachdem der Reiteroberst diese Dinge aufgeschrieben hatte, setzte er einen Tag für das Treffen aller in Tibur fest.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
conueniendum
convenire: zusammenkommen, übereinkommen, sich treffen, zusammenpassen
diem
dies: Tag, Datum, Termin
edixit
edicere: offen heraussagen
equitum
eques: Reiter, Ritter
Iis
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
magistrum
magister: Lehrer, Lehrerin, Meister, Aufseher, Leiter
per
per: durch, hindurch, aus
scriptis
scribere: schreiben, zeichnen, verfassen, schildern
scriptum: Schriftstück, Linie, Ausfertigung
tibur
tibur: Tivoli

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum