Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXII) (2)  ›  100

Si antidea senatus populusque iusserit fieri ac faxitur, eo populus solutus liber esto.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
antidea
antidea: EN: before, before this
eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
esto
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
faxitur
fax: Fackel, Flamme
fieri
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
eo
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
faxitur
ire: laufen, gehen, schreiten
eo
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
iusserit
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
liber
libare: nagen, knabbern, schlürfen, nippen, genießen, kosten, opfern
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
populusque
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
que: und
senatus
senatus: Senat
Si
si: wenn, ob, falls
solutus
solvere: lösen, auflösen, befreien, bezahlen
solutus: gelöst, ungebunden, veröffentlicht

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum