Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXI)  ›  556

Hannibal paucis propugnatoribus in uallo portisque positis, ceteros confertos in media castra recepit intentosque signum ad erumpendum exspectare iubet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von joy.w am 16.01.2023
Hannibal, mit wenigen Verteidigern am Wall und an den Toren postiert, nahm den Rest in der Mitte des Lagers zusammen und befahl ihnen, wachsam auf das Signal zum Ausbruch zu warten.

von karl.d am 08.03.2024
Nachdem Hannibal eine kleine Anzahl von Verteidigern auf der Wallanlage und an den Toren postiert hatte, versammelte er die restlichen Truppen in der Mitte des Lagers und befahl ihnen, wachsam zu bleiben und auf das Signal zum Ausfall zu warten.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
castra
castra: Lager, Kaserne
castrare: kastrieren, entmannen
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
ceteros
ceterus: übriger, anderer
confertos
confercire: vollstopfen
confertus: EN: crowded/pressed together/thronging, crammed (with), abounding (in) (w/ABL)
erumpendum
erumpere: hervorbrechen
exspectare
exspectare: warten, erwarten
Hannibal
hannibal: EN: Hannibal
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
intentosque
intendere: richten auf, beabsichtigen, sich anstrengen
intentus: gespannt, angespannt, konzentriert, das Ausstrecken, closely attentive
iubet
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
media
mediare: halbieren, zweiteilen
medium: Mitte, Mittelpunkt, Zentrum
medius: mittlerer, zentral, Vermittler
paucis
paucum: ein paar Wörter
paucus: wenig
positis
ponere: setzen, legen, stellen
portisque
porta: Tür, Tor, Pforte, Öffnung
propugnatoribus
propugnator: Verteidiger
portisque
que: und
recepit
recipere: zurücknehmen, aufnehmen, zurückerhalten, als Gast aufnehmen, wiederbekommen
signum
signum: Zeichen, Merkmal, Anzeichen
uallo
vallare: verschanzen, schützend umgeben
vallum: Wall, Verschanzung, rampart
vallus: Pfahl, Palisade, Stamm

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum