Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXI)  ›  481

Itaque nequiquam dissentiente cornelio parari ad propinquum certamen milites iubet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marwin.979 am 10.01.2016
Obwohl Cornelius vergebens Einwände erhebt, befiehlt er den Soldaten, sich auf den bevorstehenden Kampf vorzubereiten.

von robert.h am 03.07.2023
Trotz der Einwände von Cornelius befahl er den Truppen, sich auf den bevorstehenden Kampf vorzubereiten.

Analyse der Wortformen

ad
ad: zu, nach, an, bei, bis zu, gegen, auf, gemäß, hinsichtlich, zufolge, außerdem
certamen
certamen: Kampf, Wettkampf, Streit, Wettstreit, Auseinandersetzung, Zwist, Disput
dissentiente
dissentire: verschiedener Meinung sein, abweichen, widersprechen, uneinig sein
itaque
itaque: daher, deshalb, demnach, folglich, infolgedessen, somit
iubet
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen, auffordern, bitten
milites
miles: Soldat, Krieger, Fußsoldat
militare: als Soldat dienen, Krieg führen, kämpfen, im Krieg stehen, einen Kriegsdienst leisten
nequiquam
nequiquam: vergeblich, umsonst, sinnlos, nutzlos, erfolglos
parari
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten, beschaffen, erwerben, beabsichtigen, planen
propinquum
propinquus: nahe, benachbart, verwandt, ähnlich, Verwandter, Angehöriger

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum