Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLV) (11)  ›  521

Maiores uestri omnium magnarum rerum et principia exorsi a dis sunt et finem statuerunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
dis
dis: Götter, reich, wohlhabend
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
exorsi
exordiri: EN: begin, commence
finem
finis: Ziel, Ende, Grenze, Zweck, Bestimmung, Abschluss, Gebiet (Plural)
Maiores
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
omnium
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
principia
princeps: Fürst, Erster, Anführer, Prinz
principiare: EN: begin to speak
principium: Anfang, der Anfang, EN: beginning
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
statuerunt
statuere: aufstellen, beschließen, festlegen, bestimmen, beschliessen, festsetzen
uestri
vester: euer, eure, eures

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum