Ptolemaei legati communi nomine regis et cleopatrae gratias egerunt: plus eos senatui populoque romano quam parentibus suis, plus quam diis immortalibus debere, per quos obsidione miserrima liberati essent, regnum patrium prope amissum ab senatu est antiochum recte atque ordine fecisse, quod legatis paruisset, gratumque id esse senatui populoque romano: regibus aegypti ptolemaeo cleopatraeque, si quid per se boni commodique euenisset, id magno opere senatum laetari, daturumque operam, ut regni sui maximum semper praesidium positum esse in fide populi romani ducant.
von lilia967 am 17.02.2022
Die Gesandten Ptolemäus', im Namen des Königs und Kleopatras sprechend, dankten: Sie sagten, sie schuldeten dem römischen Senat und Volk mehr als ihren eigenen Eltern oder sogar den unsterblichen Göttern, da sie aus einer schrecklichen Belagerung gerettet worden seien, als sie ihr väterliches Königreich fast verloren hatten, welches der Senat ihnen zurückgegeben habe. Sie erklärten, Antiochus habe richtig gehandelt, indem er den Anweisungen der Gesandten gefolgt sei, und der römische Senat und das Volk seien damit zufrieden. Der Senat sei überglücklich über alle Vorteile und Begünstigungen, die den ägyptischen Herrschern Ptolemäus und Kleopatra zugutegekommen seien, und werde sicherstellen, dass sie den Schutz des römischen Volkes stets als die größte Sicherheit ihres Königreiches betrachten würden.
von leila877 am 21.01.2015
Die Gesandten des Ptolemäus gaben im gemeinsamen Namen des Königs und der Cleopatra Dank: Sie schuldeten dem Senat und dem Volk von Rom mehr als ihren Eltern, mehr als den unsterblichen Göttern, durch die sie von der elendsten Belagerung befreit worden waren, und durch die ihr väterliches Königreich, das fast verloren war, vom Senat wiederhergestellt worden war. Antiochus hatte richtig und ordnungsgemäß gehandelt, weil er den Gesandten gehorcht hatte, und dies gefiel dem Senat und dem Volk von Rom: Für die Könige von Ägypten, Ptolemäus und Cleopatra, falls ihnen irgendein Gutes und Vorteil durch sie zuteilgeworden sei, freue sich der Senat sehr und werde sich bemühen, dass sie das größte Schutzschild ihres Königreichs stets im Vertrauen auf das römische Volk erblicken.