Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLIV)  ›  250

Macedonum dici triginta milia armatorum esse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von sophi.b am 28.12.2016
Es wird gesagt, dass dreißigtausend bewaffnete Männer der Mazedonier vorhanden seien.

von jadon.e am 18.02.2014
Es wird gesagt, dass dreißigtausend bewaffnete mazedonische Soldaten vorhanden sind.

Analyse der Wortformen

armatorum
armare: bewaffnen, ausrüsten
armatus: bewaffnet, mit Waffen ausgerüstet
dici
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
dicis: zum Schein
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Macedonum
macedo: EN: Macedonian, one from Macedonia
milia
milium: Hirse
mille: tausend, Meile (mille passus)
triginta
triginta: dreißig, dreissig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum