Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLIV)  ›  150

Inter haec et consul, ne segnis sederet tantum in agro hostium, m.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von evelin.901 am 22.01.2017
Inzwischen wollte der Konsul nicht untätig im Feindesland verbleiben

von hendrik.r am 18.11.2022
Inzwischen wollte der Konsul nicht untätig nur im Feindesland verweilen.

Analyse der Wortformen

agro
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
acro: EN: extremity
acrum: Kap, Landspitze
consul
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
et
et: und, auch, und auch
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
hostium
hostia: Opfertier
hostis: Feind, Landesfeind
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
segnis
segnis: lässig, träge, sluggish, torpid, inactive
sederet
sedere: sitzen, dasitzen, hocken
tantum
tantum: so Großes, nur (nachgestellt)
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum