Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLIII) (5)  ›  222

Larisam ad hostilium proconsulem ab eo enim missi erant legati redierunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
eo
eare: gehen, marschieren
enim
enim: nämlich, denn
eo
eo: dahin, dorthin, desto
erant
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
hostilium
hostilis: feindlich, EN: hostile, enemy
eo
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
legati
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legatum: Legat, Legat, EN: bequest, legacy
legatus: Unterfeldherr, Gesandter, Legat, Abgesandter, Gesandtschaft
missi
missus: Sendung, Schicken, Bote
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
proconsulem
proconsul: Prokonsul, EN: proconsul, governor of a province
redierunt
redire: zurückkehren, zurückgehen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum