Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLIII) (3)  ›  144

Id modo finitum, ut duas legiones scriberet, quae quina milia peditum et ducenos haberent, equites trecenos.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ducenos
ducenti: zweihundert
duas
duo: zwei, beide
equites
eques: Reiter, Ritter
equitare: reiten
et
et: und, auch, und auch
finitum
finire: beenden, begrenzen, abgrenzen, beendigen, festsetzen
haberent
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
Id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
legiones
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
milia
milium: Hirse, EN: thousands (pl.), EN: millet
mille: tausend, Meile (mille passus)
modo
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
modus: Art (und Weise)
peditum
pedes: Fußsoldat, Fußgänger, Infanterist
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quina
quinque: fünf, EN: five
scriberet
scribere: schreiben, zeichnen, verfassen, schildern
trecenos
trecenti: dreihundert
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum