Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLII)  ›  815

Consul postquam profectum persea audiuit, ad gonnum castra mouet, si potiri oppido posset.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mathis8953 am 19.06.2016
Der Konsul, nachdem er gehört hatte, dass Perseus abgereist war, verlegt sein Lager nach Gonnus, falls er sich der Stadt bemächtigen könnte.

von mattis.915 am 26.04.2019
Der Konsul marschierte nach Gonnus, um zu prüfen, ob er die Stadt einnehmen könnte, nachdem er erfahren hatte, dass Perseus abgereist war.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
audiuit
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
castra
castra: Lager, Kaserne
castrare: kastrieren, entmannen
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
Consul
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
gonnum
gunna: EN: skirt
mouet
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
oppido
oppido: sehr, außerordentlich, überaus
oppidum: Festung, Stadt, Kleinstadt
persea
persa: die Parther, native of Persia
posset
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
postquam
postquam: nachdem (vorzeitig), als (vorzeitig)
potiri
potiri: sich bemächtigen, in seine Gewalt bringen, erreichen
profectum
profectus: Fortschritt
proficere: fortschreiten, weitergehen, Fortschritte machen, leisten, schaffen, erreichen, bewirken
si
si: wenn, ob, falls

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum