Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLII)  ›  603

Ceterorum caetratorum, trium ferme milium hominum, dux erat antiphilus edessaeus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von fabienne.d am 18.11.2021
Antiphilus aus Edessa war der Befehlshaber der verbliebenen leichten Schildtruppen, die etwa dreitausend Mann zählten.

von johann.8955 am 17.07.2019
Von den übrigen Schildträgern, von etwa dreitausend Mann, war Antiphilus aus Edessa der Anführer.

Analyse der Wortformen

caetratorum
caetratus: mit leichtem Lederschild bewaffnet
Ceterorum
ceterus: übriger, anderer
dux
dux: Anführer, Feldherr, Herzog (mittellat.)
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ferme
ferme: EN: nearly, almost, about
hominum
homo: Mann, Mensch, Person
milium
milium: Hirse
mille: tausend, Meile (mille passus)
trium
tres: drei

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum