Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLII) (1)  ›  019

Lanuui classis magnae species in caelo uisa dicebatur, et priuerni lana pulla terra enata, et in ueienti apud rementem lapidatum; pomptinum omne uelut nubibus lucustarum coopertum esse; in gallico agro, qua induceretur aratrum, sub existentibus glaebis pisces emersisse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

agro
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
acro: EN: extremity
acrum: Kap, Landspitze
apud
apud: bei, in der Nähe von, nahe bei
aratrum
arater: EN: plow
aratrum: Pflug, EN: plow
caelo
caelare: schnitzen, einritzen, einmeißeln, mit Relief verzieren
caelum: Klima, Himmel, Wetter, Jenseits
caelus: Himmel
gallico
calligare: EN: be dark/gloomy/misty/cloudy
glaebis
glaeba: Erdscholle, EN: clod/lump of earth/turf
classis
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
coopertum
cooperire: ganz bedecken
coopertus: bedeckt, EN: overwhelmed, buried deep (in crime/misfortune/etc.)
dicebatur
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
emersisse
emergere: auftauchen lassen
enata
enare: herausschwimmen
enatare: schwimmend entkommen
rementem
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
existentibus
existere: entstehen, erscheinen
gallico
gallicus: gallisch, EN: Gallic, of Gaul, of the Gauls
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
induceretur
inducere: verleiten, hineinführen, einführen, veranlassen
lana
lana: Wolle
lapidatum
lapidare: Steine werfen (auf)
lucustarum
lucusta: EN: locust
magnae
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
nubibus
nubes: Wolke
nubis: Wolke
omne
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
pisces
piscis: Fisch
pulla
pullum: dunkle Farbe, EN: dark-gray cloth(es) (as pl.)
pullus: junges Huhn, dunkelfarbig
qua
qua: wo, wohin
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
rementem
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
species
specere: schauen, schauen
species: Anschein, Erscheinung, Art, Gattung
sub
sub: unter, am Fuße von
terra
terra: Land, Erde
uelut
velut: wie, wie zum Beispiel, gleich wie
uisa
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
ueienti
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
uisa
visa: Visum
visere: besuchen, angucken gehen
visum: Erscheinung, Gesicht

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum