Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLII)  ›  093

Fuluius aedem fortunae equestris, quam proconsul in hispania dimicans cum celtiberorum legionibus uouerat, annis sex post, quam uouerat, dedicauit, et scaenicos ludos per quadriduum, unum diem in circo fecit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ewa.q am 03.09.2013
Fulvius weihte einen Tempel der Glücksgöttin der Reiter, den er während seiner Zeit als Prokonsul und im Kampf gegen die keltiberischen Heere in Spanien gelobt hatte. Die Weihe fand sechs Jahre nach seinem Gelübde statt, und er feierte mit vier Tagen Theateraufführungen und einem Tag Zirkusspiele.

von aleyna854 am 10.10.2023
Fulvius weihte den Tempel der Fortuna Equestris ein, den er als Prokonsul während der Kämpfe mit den Legionen der Keltiberer in Hispanien gelobt hatte, sechs Jahre nachdem er ihn gelobt hatte, und veranstaltete über vier Tage szenische Spiele, einen Tag davon im Zirkus.

Analyse der Wortformen

aedem
aedes: Tempel, Heiligtum, Haus, Wohnung, Gebäude, Zimmer
annis
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr, Zeitraum
circo
circos: Zirkus, Rennbahn, Arena
circus: Zirkus, Rennbahn, Arena, Rund, Kreis
circare: umhergehen, umkreisen, durchziehen, umherziehen
cum
cum: mit, zusammen mit, als, da, weil, während, wo, nachdem, obgleich, obwohl, indes
dedicauit
dedicare: widmen, weihen, einweihen, zueignen, widmen an
diem
dies: Tag, Tageszeit, Termin, Datum, Frist, Lebenszeit
dimicans
dimicare: kämpfen, streiten, sich schlagen, ein Gefecht liefern
equestris
equester: Reiter-, ritterlich, die Reiterei betreffend, Ritter, Angehöriger des Ritterstandes
equestr: Reiter-, Pferde-, ritterlich, zum Ritterstand gehörig
equestre: Reiterstand, Reiterei, Reiter-, Pferde-, ritterlich, zum Ritterstand gehörig
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
fecit
facere: tun, machen, handeln, herstellen, verrichten, bewirken, verursachen, schaffen, erbauen, vortäuschen
fortunae
fortuna: Glück, Schicksal, Geschick, Zufall, Vermögen, Lage, Zustand
fuluius
fulvus: braungelb, gelbbraun, goldgelb, rötlich gelb, leuchtend gelb, Gelbbraun, Goldgelb, rötlich-gelbe Farbe
hispania
hispania: Spanien, Hispanien, Iberische Halbinsel
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
legionibus
legio: Legion (römische Armeeeinheit von 3.000-6.000 Soldaten), Heerschar
ludos
ludus: Spiel, Wettkampf, Unterhaltung, Schauspiel, Gladiatorenschule, Elementarschule
per
per: durch, hindurch, über, während, aufgrund von, wegen
post
post: nach, hinter, später, nachher, danach, hinten
proconsul
proconsul: Prokonsul, Statthalter einer Provinz
quadriduum
quadriduum: Zeitraum von vier Tagen, vier Tage
quam
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quam: als, wie, wie, als
quam: als, wie, wie, als
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
scaenicos
scaenicus: theatralisch, szenisch, Bühnen-, die Bühne betreffend, Schauspieler, Bühnenspieler
sex
sex: sechs
Sex: Sextus (Pränomen)
unum
unus: eins, einer, eine, eines, ein einziger, einzig, allein
uouerat
vovere: geloben, versprechen, weihen, widmen, wünschen
vovere: geloben, versprechen, weihen, widmen, wünschen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum