Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLII) (3)  ›  101

Fuluius aedem fortunae equestris, quam proconsul in hispania dimicans cum celtiberorum legionibus uouerat, annis sex post, quam uouerat, dedicauit, et scaenicos ludos per quadriduum, unum diem in circo fecit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aedem
aedes: Tempel, Haus, Gebäude
annis
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
circo
circare: EN: traverse
circos: EN: precious stone
circus: Kreis, Rennbahn, Zirkus, Kreis, Rennbahn, EN: race course
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
dedicauit
dedicare: widmen, weihen, einweihen
diem
dies: Tag, Datum, Termin
dimicans
dimicare: kämpfen
equestris
equester: Reiterein betreffend, Reiter, Ritter, Reiter-, Ritter-, EN: knight, EN: equestrian, mounted on horse
equestr: EN: equestrian, mounted on horse
equestre: Reiter-, Ritter-
et
et: und, auch, und auch
fecit
facere: tun, machen, handeln, herstellen
fortunae
fortuna: Schicksal, Glück
Fuluius
fulvus: braungelb, EN: tawny, reddish yellow
hispania
hispania: Spanien, EN: Spain
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
legionibus
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
ludos
ludus: Spiel, Schule, Wettkampf, Unterhaltung
per
per: durch, hindurch, aus
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
proconsul
proconsul: Prokonsul, EN: proconsul, governor of a province
quadriduum
quadriduum: vier Tage, Zeitraum von vier Tagen
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
scaenicos
scaenicus: theatralisch, EN: theatrical, EN: actor
sex
sex: sechs
unum
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
uouerat
vovere: weihen, segnen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum