Spectaculorum quoque omnis generis magnificentia superiores reges uicit, reliquorum sui moris et copia graecorum artificum; gladiatorum munus, romanae consuetudinis, primo maiore cum terrore hominum, insuetorum ad tale spectaculum, quam uoluptate dedit; deinde saepius dando et modo uolneribus tenus, modo sine missione, etiam et familiare oculis gratumque id spectaculum fecit, et armorum studium plerisque iuuenum accendit.
von adrian.954 am 15.05.2015
In der Pracht der Spektakel aller Art übertraf er die früheren Könige, sowohl in den Veranstaltungen seiner eigenen Tradition als auch in der Fülle griechischer Künstler; die Gladiatorenkämpfe, nach römischer Sitte, gab er zunächst mit größerem Schrecken für die Menschen, die an solch ein Spektakel nicht gewöhnt waren, als mit Vergnügen; dann aber, indem er sie häufiger veranstaltete und manchmal nur bis zu Verwundungen, manchmal ohne Begnadigung, machte er diese Vorführung den Augen vertraut und angenehm und entfachte die Kampfbegeisterung bei den meisten jungen Männern.