Et quoniam saepe diximus, et quidem cum aliqua querela non graecorum modo, sed eorum etiam, qui se graecos magis quam nostros haberi volunt, nos non modo non vinci a graecis verborum copia, sed esse in ea etiam superiores, elaborandum est ut hoc non in nostris solum artibus, sed etiam in illorum ipsorum adsequamur.
von monika.k am 03.03.2019
Wir haben oft behauptet, unter Kritik nicht nur von Griechen, sondern auch von jenen, die lieber als Griechen denn als Römer gelten möchten, dass wir die Griechen nicht nur im Wortreichtum erreichen, sondern sie sogar übertreffen. Wir müssen dies nun beweisen, und zwar nicht nur in unseren eigenen Bereichen, sondern auch in ihren.
von sam.b am 10.07.2017
Und da wir oft gesagt haben, und zwar mit einer gewissen Beschwerde, nicht nur von Griechen, sondern auch von jenen, die lieber als Griechen denn als unsere eigenen Leute gelten möchten, dass wir von Griechen nicht nur nicht in der Wortfülle überwunden werden, sondern darin sogar überlegen sind, muss daran gearbeitet werden, dass wir dies nicht nur in unseren eigenen Künsten, sondern auch in deren eigenen erreichen.