Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLI) (5)  ›  225

Intra triduum, quam oppugnare coeperat, receptam ex hostibus colonis restituit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von rayan.q am 04.12.2014
Innerhalb von drei Tagen, nachdem er die Belagerung begonnen hatte, gab er den Kolonisten das von den Feinden Zurückgewonnene zurück.

von andre92 am 31.08.2018
Innerhalb von drei Tagen, nachdem er mit der Belagerung begonnen hatte, eroberte er es von den Feinden zurück und gab es den Siedlern zurück.

Analyse der Wortformen

coeperat
coepere: anfangen, beginnen
colonis
colona: Bäuerin, EN: female farmer/tenant/cultivator of land
colonus: Landwirt, Einwohner, Bauer, Siedler
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
hostibus
hostis: Feind, Landesfeind
Intra
intra: innerhalb, in, innendrin
intrare: eintreten, betreten, hineingehen, eindringen
oppugnare
oppugnare: bestürmen, angreifen
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
receptam
recipere: zurücknehmen, aufnehmen, zurückerhalten, als Gast aufnehmen, wiederbekommen
restituit
restituere: zurückgeben, wieder aufbauen, wiederherstellen
triduum
triduum: Zeitraum von drei Tagen, Zeit von drei Tagen, EN: three days

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum