Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLI)  ›  198

Intra triduum, quam oppugnare coeperat, receptam ex hostibus colonis restituit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von rayan.q am 04.12.2014
Innerhalb von drei Tagen, nachdem er die Belagerung begonnen hatte, gab er den Kolonisten das von den Feinden Zurückgewonnene zurück.

von andre927 am 31.08.2018
Innerhalb von drei Tagen, nachdem er mit der Belagerung begonnen hatte, eroberte er es von den Feinden zurück und gab es den Siedlern zurück.

Analyse der Wortformen

Intra
intrare: eintreten, betreten, hineingehen, eindringen
intra: innerhalb, in, innendrin
triduum
triduum: Zeitraum von drei Tagen, Zeit von drei Tagen
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
oppugnare
oppugnare: bestürmen, angreifen
coeperat
coepere: anfangen, beginnen
receptam
recipere: zurücknehmen, aufnehmen, zurückerhalten, als Gast aufnehmen, wiederbekommen
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
hostibus
hostis: Feind, Landesfeind
colonis
colona: Bäuerin
colonus: Landwirt, Einwohner, Bauer, Siedler
restituit
restituere: zurückgeben, wieder aufbauen, wiederherstellen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum