Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLI) (4)  ›  163

Fusi fugatique hostes castrisque exuti, duodecim milia armatorum caesa.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

armatorum
armare: bewaffnen, ausrüsten
armatus: bewaffnet, mit Waffen ausgerüstet
caesa
caedere: niederhauen, töten, fällen, ermorden, hauen
caesa: EN: cut
gaesum: Wurfspieß
castrisque
castra: Lager, Kaserne
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
duodecim
duodecim: zwölf, Duzend, EN: twelve
exuti
exuere: ausziehen
fugatique
fugare: in die Flucht schlagen, vertreiben
Fusi
fundere: ausgießen, gießen, gebären, zerstreuen
fusus: Spindel, EN: spread out, broad, flowing, EN: spindle
hostes
hostis: Feind, Landesfeind
milia
milium: Hirse, EN: thousands (pl.), EN: millet
mille: tausend, Meile (mille passus)
fugatique
que: und

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum