Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLI)  ›  140

Fusi fugatique hostes castrisque exuti, duodecim milia armatorum caesa.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aleksandra.914 am 21.03.2020
Die Feinde wurden zerstreut und in die Flucht geschlagen, verloren ihr Lager und zwölftausend ihrer bewaffneten Soldaten wurden getötet.

Analyse der Wortformen

armatorum
armare: bewaffnen, ausrüsten
armatus: bewaffnet, mit Waffen ausgerüstet
caesa
caedere: niederhauen, töten, fällen, ermorden, hauen
caesa: EN: cut
gaesum: Wurfspieß
castrisque
castra: Lager, Kaserne
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
duodecim
duodecim: zwölf, Duzend
exuti
exuere: ausziehen
fugatique
fugare: in die Flucht schlagen, vertreiben
Fusi
fundere: ausgießen, gießen, gebären, zerstreuen
fusus: Spindel, broad, flowing
hostes
hostis: Feind, Landesfeind
milia
milium: Hirse
mille: tausend, Meile (mille passus)
fugatique
que: und

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum