Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLI) (4)  ›  162

Balarorum magna auxilia iliensibus uenerant; cum utraque gente signis conlatis conflixit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

auxilia
auxiliare: helfen (mit Dativ)
auxilium: Hilfe, Verstärkung, Beistand, Hilfstruppen
Balarorum
balare: blöcken
gente
gens: Stamm, Sippe, Volk, Familienverband, Volksstamm, Geschlecht
conlatis
conferre: zusammentragen, vergleichen
conflixit
confligere: kämpfen, zusammenstoßen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
iliensibus
ensis: zweischneidiges Langschwert
ile: Unterleib, Scham
ilum: EN: groin, private parts
magna
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
utraque
que: und
Balarorum
ros: Tau, Tautropfen, EN: dew
signis
signum: Zeichen, Merkmal, Anzeichen
uenerant
venerare: verehren, anbeten, bewundern, hochachten
venire: kommen
utraque
uter: welcher, welcher von beiden, lederner Schlauch, Schlauch

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum