Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XL)  ›  829

Claudio centone propter prodigia, quae euenerant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Claudio
claudius: EN: Claudius
centone
cento: Flickwerk, blanket or curtain made of old garments sewn together
propter
propter: wegen, nahe bei, neben
prodigia
prodigium: Vorzeichen, Omen, Anzeichen
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
euenerant
evenire: eintreffen, geschehen, sich ereignen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum