Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XL) (10)  ›  496

Transtulit coronas aureas quinque et uiginti, nec praeterea quicquam auri argentique in eo triumpho latum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

argentique
argentum: Geld, Silber
aureas
aurea: Zaum eines Pferdes
aureus: Goldmünze (Wert von 25 Silberdenaren in Rom), golden, aus Gold bestehend, vergoldet
auri
auris: Ohr
aurum: Gold, Goldschmuck
coronas
corona: Krone, Kranz, EN: crown
coronare: bekränzen, krönen
eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
et
et: und, auch, und auch
latum
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
eo
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
eo
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
latum
latus: breit, weit, ausgedehnt, groß, Flanke, Seite
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
praeterea
praeterea: außerdem, weiter, außerdem noch, ferner
argentique
que: und
quicquam
quicquam: etwas, irgendetwas
quinque
quinque: fünf, EN: five
Transtulit
transferre: hinüberbringen, transportieren, übermitteln
triumpho
triumphare: EN: triumph over
triumphus: Triumph, Triumphzug, EN: triumph, victory parade
uiginti
viginti: zwanzig, EN: twenty

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum