Missus hic comes, ut ante dictum est, cum simplicitatem iuuenis incauti et suis haud immerito suscensentis adsentando indignandoque et ipse uicem eius captaret, in omnia ultro suam offerens operam, fide data arcana eius elicuit.
von philip8954 am 27.01.2016
Dieser Edelmann, der wie bereits erwähnt gesandt worden war, nutzte die Naivität des leichtfertigen jungen Mannes (der allen Grund hatte, verärgert über seine Gefolgsleute zu sein), indem er vorgab, ihm zuzustimmen und seine Empörung zu teilen. Indem er seine Hilfe in allem bereitwillig anbot und sein Vertrauen gewann, gelang es ihm, dessen Geheimnisse zu enthüllen.
von kira854 am 22.08.2019
Dieser Graf, wie zuvor erwähnt, wurde gesandt, während er durch Zustimmung und Mitempörung die Arglosigkeit des unvorsichtigen Jünglings, der nicht ohne Grund über seine eigenen Leute verärgert war, zu erfassen suchte, indem er willig seine Hilfe in allen Angelegenheiten anbot und, Vertrauen gewonnen, dessen Geheimnisse herauslockte.