Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XL)  ›  260

Fuluius hoc oppido capto, manlius exercitu tantum in unum coacto, qui dissipatus fuerat, nulla alia memorabili gesta re, exercitus in hiberna deduxerunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von isabella.s am 17.07.2016
Nachdem Fulvius die Stadt erobert und Manlius seine zerstreute Armee nur wieder zusammengeführt hatte, brachten sie ihre Truppen ohne weitere nennenswerte Handlungen in die Winterquartiere.

von felicitas.v am 18.02.2021
Nachdem Fulvius diese Stadt erobert hatte, führte Manlius, der die zuvor zerstreute Armee nur in einer Einheit versammelt hatte und keine anderen anderen bemerkenswerten Taten vollbracht worden waren, die Truppen in die Winterquartiere.

Analyse der Wortformen

alia
alius: der eine, ein anderer
alia: auf anderem Wege
alium: das Andere
capto
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
captum: Fang
captus: gefangen; Gefangener, Fassungskraft
captare: fangen, zu fassen suchen, erhaschen
coacto
coactus: Zwang, erzwungen, constraint, force, coercion
cogere: zwingen, versammeln, zusammentreiben, erzwingen
coactum: erzwungen
coactare: EN: compel
deduxerunt
deducere: wegführen, wegbringen, hinabführen, abziehen, geleiten
dissipatus
dissipare: ausseinander streuen, verbreiten, verteilen
exercitu
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
exercere: üben, ausüben, trainieren
exercitus
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
exercere: üben, ausüben, trainieren
fuerat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fuluius
fulvus: braungelb, reddish yellow
gesta
gerere: tragen, ausführen, führen, an sich tragen, mit sich tragen, verrichten
gestare: tragen, ertragen
gestum: EN: what has been carried out, a business
hiberna
hibernum: Winterlager (Plural)
hibernus: winterlich
hibernare: überwintern
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
manlius
manlius: EN: Manlian
memorabili
memorabilis: denkwürdig, was erwähnt werden kann
nulla
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
oppido
oppidum: Festung, Stadt, Kleinstadt
oppido: sehr, außerordentlich, überaus
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
re
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
tantum
tantum: so Großes, nur (nachgestellt)
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
unum
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum