Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XL)  ›  209

Aut explica, utrum aperte an clam te aggressuri fuerimus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aalyha.c am 15.09.2021
Erkläre uns, ob wir dich offen oder heimlich heimlich anzugreifen beabsichtigt hätten.

von liana.l am 03.10.2015
Erkläre, ob wir dich offen oder heimlich angegriffen hätten.

Analyse der Wortformen

aggressuri
accredere: glauben
an
an: etwa, ob, oder
aperte
aperire: öffnen, offenbaren, aufdecken
aperte: offen, offenkundig, gerade heraus
apertus: offen, ungeschützt, geöffnet, offensichtlich
Aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
clam
clam: heimlich, in secret, unknown to
explica
explicare: erklären, auslegen, entfalten, deuten
fuerimus
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
te
te: dich
utrum
uter: welcher, welcher von beiden, lederner Schlauch, Schlauch
utrum: oder, ob

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum