Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (X)  ›  079

Quem paenitere votorum quae pro re publica nuncupaverint tot consules plebeii, tot dictatores, aut ad exercitus euntes aut inter ipsa bella?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von enes.928 am 24.08.2022
Wen sollte es reuen der Gelübde, die so viele plebejische Konsuln, so viele Diktatoren für die Res Publica geleistet haben, sei es beim Aufbruch zu den Heeren oder während der Kriege selbst?

von ariana9863 am 20.09.2018
Wer würde die Gelübde bereuen, die so viele plebeische Konsuln und Diktatoren zum Wohle des Staates geleistet haben, sei es beim Aufbruch zum Heer oder mitten in der Schlacht?

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
bella
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellare: Krieg führen
bellus: hübsch, artig, schön
consules
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
dictatores
dictator: Diktator
euntes
ire: laufen, gehen, schreiten
iens: EN: going
exercitus
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
exercere: üben, ausüben, trainieren
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
ipsa
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
nuncupaverint
nuncupare: bekanntmachen, nennen
paenitere
paenitere: missfallen, verärgern, reuen
plebeii
plebeius: Plebejer, plebejisch
pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor
publica
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
publicare: beschlagnahmen, einziehen, konfiszieren, verstaatlichen
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
re
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
tot
tot: so viele, eine so große Zahl (von)
tot: so viele, eine so große Zahl (von)
votorum
votum: gelobtes Opfer, Gelübte, Wunsch, Bitte
vovere: weihen, segnen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum