Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (X) (13)  ›  640

Prima luce ad moenia omnibus copiis admotis corona cinxit urbem subsidiaque firma ne qua eruptio fieret portis opposuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
admotis
admovere: nähern, hinbewegen
cinxit
cingere: umzingeln, umgürten, einfassen
copiis
copia: Menge, Vorrat, Bestand, Fähigkeit, Fülle, Truppen (Pl.)
corona
corona: Krone, Kranz, EN: crown
coronare: bekränzen, krönen
eruptio
eruptio: Ausbruch
fieret
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
firma
firmare: befestigen
firmus: fest, stark, sicher, standhaft, dauerhaft, feststehend
luce
lucere: leuchten, scheinen, trauern, betrauern
lucus: Hain, einer Gottheit geweihter Hain
lux: Licht, Tageslicht, Leben, Auge, Öffentlichkeit, Rettung
moenia
moene: Stadtmauern, Bollwerke
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
omnibus
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
opposuit
opponere: dagegen setzen
portis
porta: Tür, Tor, Pforte, Öffnung
Prima
primus: Erster, Vorderster, Anführer
qua
qua: wo, wohin
subsidiaque
que: und
qua
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
subsidiaque
subsidium: Reserve, Hilfe, Verstärkung, EN: help, relief
Prima
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
urbem
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum