Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (X)  ›  019

Ibi egressi praesidio levi navibus relicto vicos expugnant, inflammant tecta, hominum pecudumque praedas agunt, et dulcedine praedandi longius usque a navibus procedunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kristof821 am 10.03.2017
Dort angekommen, ließen sie eine leichte Besatzung bei den Schiffen zurück und stürmten die Dörfer, zündeten Gebäude an, trieben Beute von Menschen und Vieh fort und schritten, von der Süße des Plünderns getrieben, immer weiter von den Schiffen weg.

von diana901 am 15.05.2024
Nach ihrer Landung und der Zurücklassung einer kleinen Wache bei den Schiffen griffen sie Dörfer an, verbrannten Gebäude und erbeuteten Menschen und Vieh. Von der Lust am Plündern getrieben, drangen sie immer weiter von ihren Schiffen vor.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
agunt
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
dulcedine
dulcedo: Süßigkeit, Süssigkeit, agreeableness
egressi
egredi: hinausgehen, herausgehen, verlassen
et
et: und, auch, und auch
expugnant
expugnare: einnehmen, erobern, erstürmen
hominum
homo: Mann, Mensch, Person
Ibi
ibi: dort, da
ibis: Ibis (Vogel)
inflammant
inflammare: in Flammen setzen
levi
levis: leicht, locker, glatt, gering, leichtsinig, ohne Gewicht, unbedeutend
linere: schmieren, beschmutzen, verputzen
longius
longe: weit, bei weitem, sehr fern, weit weg
longus: lang, langwierig
navibus
navis: Schiff
pecudumque
pecus: Vieh, Schaf
que: und
praedandi
praedare: rauben, plündern
praedas
praeda: Beute
praedare: rauben, plündern
praesidio
praesidium: Schutz, Besatzung, Hilfe
procedunt
procedere: vorrücken, Fortschritte machen, vorwärts gehen
relicto
relictum: Übriggebliebenes, Rest
relictus: verlassen, aufgegeben, übriggeblieben, verfallen
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben
tecta
tegere: decken, bedecken, belegen, schützen
tectum: Dach, Zimmerdecke, Haus
tectus: gedeckt, bedeckt, mit Dach
usque
usque: bis, in einem fort
vicos
vicus: Gasse, Dorf, Wohngebiet, Gehöft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum