Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (X) (3)  ›  139

Romae terrorem praebuit fama gallici tumultus ad bellum etruscum adiecti; eo minus cunctanter foedus ictum cum picenti populo est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
adiecti
adicere: hinzufügen, erhöhen
bellum
bellis: EN: flower (perh. daisy)
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
cunctanter
cunctanter: EN: hesitantly, slowly, with delay/hesitation
eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
etruscum
et: und, auch, und auch
fama
fama: Gerücht, Ruf, Ansehen, Tradition
foedus
foedus: abscheulich, scheußlich, hässlich, Bündnis, Vertrag
gallici
gallicus: gallisch, EN: Gallic, of Gaul, of the Gauls
ictum
icere: treffen
ictus: Hieb, Stoß, Schlag, Streich, Stich, Einschlag
eo
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
minus
minus: am wenigsten, etwas Geringeres, am wenigsten, gar nicht, minder, EN: less
parum: zu wenig, ungenügend
parvus: klein, gering
picenti
picare: EN: smear with pitch
pigere: es ärgert, es schmerzt, es betrübt, es verdrießt
populo
populare: verwüsten
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
praebuit
praebere: bieten, gewähren, darreichen, geben, anbieten
Romae
roma: Rom
etruscum
ruscum: Mäusedorn, EN: butcher's broom
ruscus: EN: butcher's broom
terrorem
terror: Schrecken, Furcht
tumultus
tumultus: Aufruhr, Unruhe, der Aufruhr, die Unruhe, Tumult, EN: commotion, confusion, uproar

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum