Secuti indicem et coquentes quasdam medicamenta et recondita alia invenerunt; quibus in forum delatis et ad viginti matronis, apud quas deprehensa erant, per viatorem accitis duae ex eis, cornelia ac sergia, patriciae utraque gentis, cum ea medicamenta salubria esse contenderent, ab confutante indice bibere iussae ut se falsum commentam arguerent, spatio ad conloquendum sumpto, cum submoto populo in conspectu omnium rem ad ceteras rettulissent, haud abnuentibus et illis bibere, epoto in conspectu omnium medicamento suamet ipsae fraude omnes interierunt.
von joris.853 am 24.11.2023
Einem Hinweis eines Informanten folgend, fanden die Ermittler einige Tränke, die zubereitet wurden, und andere, die versteckt waren. Diese wurden zum Forum gebracht, und etwa zwanzig wohlhabende Frauen, in deren Häusern die Tränke entdeckt worden waren, wurden durch einen Boten vorgeladen. Zwei von ihnen, Cornelia und Sergia, beide aus adligen Familien, behaupteten, die Tränke seien harmlos. Der Informant forderte sie auf, ihn zu widerlegen, indem sie die Tränke selbst trinken sollten. Sie baten um Zeit zur Beratung und ließen, nachdem die Menge zurückgedrängt worden war, sich mit den anderen Frauen beraten, wo alle sie sehen konnten. Als die anderen ebenfalls zu trinken bereit waren, tranken sie alle öffentlich den Trank und starben an ihrer eigenen Täuschung.
von benedict.q am 04.03.2018
Einem Informanten folgend und gewisse Medikamente zubereitend, fanden sie andere versteckt; diese wurden zum Forum gebracht, und etwa zwanzig Matronen, in deren Häusern sie entdeckt worden waren, wurden durch einen Boten herbeigerufen. Zwei von ihnen, Cornelia und Sergia, beide aus patrizischer Familie, behaupteten, diese Medikamente seien heilsam. Als sie vom widerlegenden Informanten aufgefordert wurden, zu trinken, um zu beweisen, dass er falsche Anschuldigungen erfunden habe, nahmen sie sich Zeit zur Beratung. Nachdem sie die Angelegenheit den anderen vorgelegt hatten, während die Menge entfernt wurde und alle zusahen, und die anderen nicht zögerten zu trinken, tranken sie den Trank vor aller Augen und starben alle durch ihre eigene Täuschung.