Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (VIII)  ›  172

Neque tamen nisi admodum a paucis populis pedani adiuti sunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Clemens am 23.03.2016
Und dennoch wurden die Pedani von sehr wenigen Völkern unterstützt.

von jule.h am 15.09.2023
Jedoch erhielten die Bewohner von Pedum Hilfe nur von einer sehr kleinen Anzahl von Stämmen.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
adiuti
adiuvare: helfen, unterstützen, beitragen, mithelfen
admodum
admodum: völlig, sehr, ziemlich, genau, gerade, mindestens, allerdings, allzu, ganz und gar, außerordentlich, äußerst, überaus
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
paucis
paucum: ein paar Wörter
paucus: wenig
pedani
pedum: Hirtenstab
populis
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum