Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (VII) (9)  ›  433

Postero die uacuis hostium castris romanus potitur, quo se omnis campanorum multitudo gratulabunda effudit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

campanorum
campanus: EN: flat
castris
castra: Lager, Kaserne
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
gratulabunda
gratulabundus: beglückwünschend, EN: congratulating
die
dies: Tag, Datum, Termin
dius: bei Tage, am Tag
effudit
effundere: ausgießen, vergeuden, verschwenden, abwerfen
hostium
hostia: Opfertier
hostis: Feind, Landesfeind
multitudo
multitudo: Menge, Menschenmenge, Vielzahl
omnis
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
Postero
posterus: nachfolgend, folgend, nachträglich
potitur
poti: bekommen, erhalten, erlangen, erbeuten, ergreifen, erobern
potiri: sich bemächtigen, in seine Gewalt bringen, erreichen
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
romanus
romanus: Römer, römisch
uacuis
vacuus: leer, frei, menschenleer, EN: empty, vacant, unoccupied

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum