Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (VI)  ›  486

Timeo inquit, ne, si duos licebit creari patricios, neminem creetis plebeium.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nisa8843 am 12.11.2014
Ich befürchte, sagt er, dass, wenn es erlaubt sein wird, zwei Patrizier zu ernennen, ihr keinen Plebejer wählen würdet.

von fynia.v am 09.10.2017
Ich befürchte, sagt er, wenn ihr zwei Patrizier wählen dürft, werdet ihr überhaupt keinen Plebejer wählen.

Analyse der Wortformen

creari
creare: erschaffen, hervorbringen, schaffen, wählen
creetis
creare: erschaffen, hervorbringen, schaffen, wählen
duos
duo: zwei, beide
inquit
inquit: sagte er, sagt er
inquiam: sagen, sprechen
licebit
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
neminem
nemo: niemand, keiner
patricios
patricius: patrizisch, adlig, Adliger, Patrizier
plebeium
plebeius: Plebejer, plebejisch
si
si: wenn, ob, falls
Timeo
timere: fürchten, sich fürchten, Angst haben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum