Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (V) (2)  ›  085

His tribunis, dum cura omnium in veiens bellum intenta est, neglectum anxuri praesidium uacationibus militum et volscos mercatores uolgo receptando, proditis repente portarum custodibus oppressum est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

bellum
bellis: EN: flower (perh. daisy)
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
cura
cura: Aufsicht, Sorgfalt, Pflege, Sorge, Fürsorge, Besorgung
curare: sorgen (für), pflegen, sich kümmern (um), besorgen, behandeln
custodibus
custos: Wächter, Aufseher, Beschützer, Hüter
dum
dum: während, bis, solange bis, unterdessen, solange wie, indem
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
His
hic: hier, dieser, diese, dieses
veiens
iens: EN: going
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
intenta
intendere: richten auf, beabsichtigen, sich anstrengen
intentare: EN: point (at)
intentus: gespannt, angespannt, konzentriert, das Ausstrecken, EN: eager/intent, closely attentive
veiens
ire: laufen, gehen, schreiten
mercatores
mercator: Kaufmann, Händler
militum
miles: Soldat, Krieger
militus: EN: ground, milled (of grain)
neglectum
neglegere: vernachlässigen, nicht beachten, sich nicht kümmern um, außer acht lassen, überhören
neglectus: Vernachlässigung, EN: disregarded, not cared for, neglected, ignored, EN: neglect, EN: disregarded, not cared for, neglected, ignored, EN: neglect
omnium
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
oppressum
oppressus: Druck, EN: pressure
opprimere: überfallen, niederdrücken, überwältigen, bedrängen, unterwerfen, unterdrücken
portarum
porta: Tür, Tor, Pforte, Öffnung
praesidium
praeses: schützend, schützend, EN: protector
praesidium: Schutz, Besatzung, Hilfe
proditis
prodere: hervorbringen, bekanntmachen, preisgeben, verraten, überliefern
prodire: hervorgehen, vorgehen, am Kampf teilnehmen
receptando
receptare: EN: recover
repente
repens: plötzlich, unerwartet
repente: plötzlich, EN: suddenly, unexpectedly
repere: kriechen, schleichen
tribunis
tribunus: Tribun, Oberst, Oberster
uacationibus
vacatio: Freistellung, Befreiung, Freisein, Ablösung, Umherschweifen
veiens
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
uolgo
volgare: EN: spread around/among the multitude
volgo: EN: generally, universally, everywhere
volgus: Volk, Menge

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum