Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (V) (6)  ›  292

Propter bella simulabant parari ducem; sed largitioni tribuniciae aduersarius quaerebatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aduersarius
adversarius: widerstrebend, entgegenstehend, feindlich
bella
bellare: Krieg führen
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
ducem
dux: Anführer, Feldherr, Herzog (mittellat.)
largitioni
largitio: Spende, reichliches Geben, Großzügigkeit
parari
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten
Propter
propter: wegen, nahe bei, neben
quaerebatur
quaerere: untersuchen, fragen, suchen, forschen, sich erkundigen
sed
sed: sondern, aber
simulabant
simulare: vorgeben, vortäuschen, so tun als ob, nachmachen, kopieren
tribuniciae
tribunicius: tribunizisch, tribunizisch, EN: ex-tribune, EN: of/belonging to tribune

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum